fbpx

Cайт находится на реконструкции. Актуальная информация по адресу: https://shestov.ru

Языки, знания и навыки в рекордные сроки от легендарного педагога из Книги Гиннесса

+1 (917) 208-7434 +7 (926) 216-0242

Достижима ли, по Шестову, грамотность в «китайской грамоте»?

Что подразумевается под «высокой грамотностью письма»?
В процессе изучения различной методической литературы и практического обучения я пришел к выводу, что лишь примерно у одной сотой процента всех людей каким-то непостижимым образом формируется в начальных классах средней школы так называемая «абсолютная грамотность».

Абсолютная грамотность – это явление, при котором человек, который не помнит, как правильно написать то или иное слово, берет ручку и пишет два-три его варианта, после чего употребляет наиболее «правильный» вариант. По мнению Михаила Шестова, главную роль в его формировании играют природные способности, которые многие называют «фотографической памятью».

Как указывал Василий Александрович Сухомлинский, феномен «абсолютной грамотности» (далее АГ) формировался у детей, которые писали рукой более стандартизированно, то есть у тех, у кого выработался каллиграфический почерк. Эти малыши, как правило, вырастали в хороших специалистов в различных областях и становились не только хорошими химиками, инженерами или математиками, но и незаурядными лекторами и собеседниками.

Это и навело меня на мысль использовать банальное письмо на машинке как средство развития АГ. Результаты привели в изумление меня самого, не говоря уже об экспертах из Госкомитета по информатике.

При точном следовании моему, слегка отличающемуся от обычного стандартизированному способу письма, я наблюдал быстрое (за 20 часов!) развитие стойкого негативного отношения к любой ошибке, как устной, так и письменной, – практически у каждого ученика.

То есть как только мне удавалось наладить прочные причинно-следственные связи между обеими формами речи, у человека возникала привычка как переговаривать первоначально неправильно сформулированные предложения, так и переписывать оные. Точно таким же образом, как это делает любой мастерски владеющий языком филолог, редактор, переводчик и т.д.

Причём, как я уже говорил, вырабатывается грамотность даже в незнакомом языке. Иными словами, можно научиться грамотно писать на языке, на котором вы не говорите.

Таков феномен пальцевой памяти!

Какой язык Вам дался труднее всего?

Профессионально я могу общаться и редактировать тексты на десяти языках. А после нескольких часов тренировки примерно ещё на тридцати. Итого, около сорока языков.

Но, пожалуй, самым сложным для меня является фарси. Потому что, набирая текст на фарси, надо между словами дважды нажимать на пробельную клавишу. Это сбивает с ритма…
Ну, а если серьезно, мой метод действительно, уже сейчас, позволяет быстро выработать грамотность в любом языке, у которого письменность буквенная (по-научному, знаковая).

Что касается «иероглифической безграмотности» уже теоретически решил и эту проблему. Но… Честно признаюсь, я никогда не работал на ну очень большой китайской клавиатуре, которая имеет более 160 клавиш! Да, и изучение языка с её помощью ускорить будет крайне сложно, ведь рекорд мира по работе на китайском лишь 25 иероглифов в минуту…

Влияние «примитивного» и «десятипальцевого» методов на повышение грамотности

К сожалению, большинство детей работают одним-двумя пальцами. А дело в том, что если ученик не использует все десять пальцев, мозг (который, как вы понимаете, и является основным «действующим лицом», то есть все зависит от четкости и скорости переработки им информации) развивается, в своем роде, несбалансированно.

Невзирая на огромное количество различных школ, которые обучают письму на клавиатуре, процент людей, прошедших в них полный курс и действительно освоивших «слепой» десятипальцевый метод машинописи, ничтожен (не более 10-15% от числа поступивших).

Иными словами, тот, кто умеет работать, используя все пальцы, имеет хорошие шансы
выработать АГ в родном или иностранном языке, даже не прилагая к этому особых усилий, только если он не допускает незамеченных ошибок.При ошибках «абсолютная грамотность» не формируется. Правильный способ исправления любых ошибок и опечаток в полной мере применяется в моих программах “TypeRIGHTing” или “LearnHowToLearn”.

Почему никому не удалось разработать ничего подобного?

Кое-кто пытался и пытается это сделать. Например, в некоторых датских школах педагоги начали применять машинопись при обучении родному и иностранному языкам.

Четыре основные составляющие

Первыми тремя являются:

  • уши
  • глаза
  • речевой аппарат, проще говоря, рот, который, по мере развития артикуляционных способностей (навыков ведения разговора), начинает – как это происходит у любого ребенка – все лучше и лучше имитировать речь окружающих.
  • пальцы – путём выработки норматива движений – превращаются в четвертый орган по усвоению как устной, так и письменной текстовой информации.

Примечательно, кстати, что индусы называют пальцы «второй мозг».

Используя стандартизированные движения в десятипальцевом методе, Шестову удается вывести человека на такой уровень, когда первоначально выработанное, «навязанное» преподавателем желание самосовершенствоваться по типу «лингвиста/литературного редактора/корректора» превращается в потребность, а в дальнейшем переходит на подсознательном уровне в автоматический процесс.

Основываясь на многочисленных, в том числе и моих, исследованиях можно считать
вполне доказанным, что каждая рука у человека связана с одним, конкретным, полушарием мозга.

Поэтому во время публичных демонстраций своего стиля работы я и могу делать то, что производит очень сильное впечатление на аудиторию, а многим даже кажется просто невероятным! Продолжая работать на каком-либо европейском языке без незамеченных ошибок (то есть какая-то часть моего мозга продолжает безошибочно считывать информацию и передавать её на руки для последующей трансформации в улучшенный текст), я одновременно отвечаю на вопросы слушателей.

Другими словами, я пришел к выводу, что «стандартизированно-сбалансированный» стиль работы на клавиатуре развивает мозг таким образом, что каждая из его частей явно начинает проводить интеллектуальную работу независимо от другой!

Это, естественно, ведет к тому, что в то время, когда мой ученик не сидит у компьютера, а, к примеру, готовит борщ, часть его мозга, которая была задействована во время обучения работе на клавиатуре, продолжает работать над совершенствованием уровня владения родным или иностранным языком (в зависимости от того, на каком языке конкретный человек
прошел базовое обучение по системе Шестова). А другая часть мозга в это же самое время активно воспринимает информацию из рецепта приготовления борща.

Из книги Михаила Шестова “Да! Вы можете выучить любой язык и научить себя учиться эффективно”

Вы можете приобрести «Всеобъемлющий курс», который содержит программу для занятий интеллектуальной машинописью, пройдя по следующей ссылке https://clck.ru/URTFF

Средства массовой информации, TV о М.Шестове

Отзывы

Более 4 000 000 учеников по всему миру